Интерактивный проект о судьбе человека и Великой Отечественной войне

Работа трехмерной панорамы завершена. Проект работал в период 21 сентября 2019 — 23 мая 2021.

За 1,5 года трехмерную панораму посетили более 260 тыс. человек.

Посетители могли совершить путешествие по воспоминаниям очевидца событий. Главный герой — сельский учитель, рядовой солдат. Маршрут на трехмерной панораме — это переход от одного эпизода к другому: от окопов Лужского рубежа под Ленинградом, осенней Тулы, до зимнего Кавказа и весеннего Берлина.

Трехмерная панорама — это живописные полотна, макеты самолетов, танков, зданий в натуральную величину и много предметного плана на расстоянии вытянутой руки. В центре — истории простых людей, наших героев.

Прообразами стали реальные участники событий.

Проект построен с использованием гранта Президента Российской Федерации на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов.

Трехмерная панорама «Память говорит. Дорога через войну» — это самый масштабный историко-художественный проект «Невского баталиста». Панораму создавала большая команда художников, скульпторов, постановщиков, реквизиторов, историков, поисковиков — более 70 человек.

Команда «Невский баталист» — участники Поискового движения России. За 7 лет команда построила 17 экспозиций в России от Калининграда до Сахалина и в Беларуси. Самые известные работы: трехмерные панорамы «Битва за Берлин. Подвиг знаменосцев» в Санкт-Петербурге и Москве, «Прорыв» в Ленинградской области.

Автор трехмерных панорам и диорам: Дмитрий Поштаренко.

Вместе с билетом на трехмерную панораму посетители получали аудиогид и наушники. Маршрут вел сквозь реалистичные декорации в сопровождении рассказа школьного учителя о своей судьбе и о событиях войны.

Это не похоже на аудиоэкскурсию, которая привычна для музеев. Наше аудиосопровождение — это возможность эмоционально погрузиться в историю и прочувствовать ее, следуя за голосом главного героя. Он ведет вслед за своими воспоминаниями сквозь долгих 4 года войны по дороге от дома до Берлина.

Аудиоспектакль озвучен профессиональным актером дубляжа, диктором Михаилом Хрусталевым (на русском) и управляющим директором бюро Eclectic Translations Уильямом Хэкетт-Джонсом (на английском).